Developed in collaboration with:
Council of Nigerian Youths
This community would avail us the opportunity to make changes to the state and level of Telecenters in Africa. It would call for genuine investors to establish and promote the use and application of ICT in the everyday standard of Nations and form a source of youth empowerment.
It would:
1. Empower and be a medium of employment;
2. It would generate solutions to issues;
3. Provide a platform for ICT policies and sustainance.
DESTIN inc.
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Développé en collaboration avec :
Le Conseil des jeunesses nigériennes
cette communauté se servirait de nous l'occasion de faire des changements à l'état et au niveau de Telecenters en Afrique. Il réclamerait les investisseurs véritables pour établir et favoriser l'utilisation et l'application d'ICT dans le niveau journalier des nations et pour former une source d'habilitation de la jeunesse.
Il :
1. Autorisez et soyez un milieu d'emploi ;
2. Il produirait des solutions aux questions ;
3. Fournissez une plateforme pour des politiques et le sustainance d'ICT.
DESTINO inc.
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Convertido en colaboración con:
El consejo de juventudes nigerianas
esta comunidad nos serviría la oportunidad de realizar cambios al estado y al nivel de Telecenters en África. Llamaría para que los inversionistas genuinos establezcan y promuevan el uso y el uso de ICT en el estándar diario de naciones y formen una fuente del empowerment de la juventud.
:
1. Autorice y sea un medio del empleo;
2. Generaría soluciones a las ediciones;
3. Proporcione una plataforma para las políticas y el sustainance de ICT.
DESTINO inc
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Sviluppato in collaborazione con:
Il Consiglio delle gioventù nigeriane
questa Comunità se li servirebbe l'occasione fare i cambiamenti al dichiarare ed al livello di Telecenters in Africa. Richiederebbe gli investitori genuini per stabilire e promuovere l'uso e l'applicazione di ICT nel livello giornaliere delle nazioni e per formare una fonte di empowerment della gioventù.
:
1. Autorizzi e sia un mezzo di occupazione;
2. Genererebbe le soluzioni alle edizioni;
3. Fornisca una piattaforma per le politiche e il sustainance di ICT.
SCHICKSAL Inc.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Sich entwickelt gemeinsam mit:
Rat der nigerischen Jugend
diese Gemeinschaft würde uns die Gelegenheit, änderungen am Zustand und am Niveau von Telecenters in Afrika vorzunehmen nützen. Es würde echte Investoren verlangen, um den Gebrauch und die Anwendung von ICT im täglichen Standard von Nationen herzustellen und zu fördern und eine Quelle der Jugendermächtigung zu bilden.
Es wurde:
1. Bevollmächtigen Sie und seien Sie ein Mittel der Beschäftigung;
2. Es würde Lösungen zu den Ausgaben erzeugen;
3. Stellen Sie eine Plattform für ICT politische Richtlinien und sustainance zur Verfügung.
DESTINY Inc.
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Tornado na colaboração com:
O conselho de juventudes Nigerian
esta comunidade aproveitaria de nos a oportunidade de fazer mudanças ao estado e ao nível de Telecenters em África. Chamar-se-ia para que os investors genuínos estabeleçam e promovam o uso e a aplicação de ICT no padrão diário das nações e dêem forma a uma fonte do empowerment da juventude.
:
1. Empower e seja um meio do emprego;
2. Geraria soluções às edições;
3. Forneça uma plataforma para políticas e sustainance de ICT.
ÖDE Inc.
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Framkallat i samarbete med:
Rådet av nigerianska ungdommar
denna skulle gemenskap varar till nytta oss tillfället att göra ändringar till det statligt och jämnt av Telecenters i Afrika. Det skulle appellen för äktaa aktieägare för att upprätta och främja bruket och applikationen av ICT i det dagliga standart av nationer och för att bilda en källa av ungdombemyndigande.
Det skulle:
1. Bemyndiga och var ett medel av anställning;
2. Det skulle frambringar lösningar utfärdar;
3. Ge en plattform för ICT-politik och sustainance.
DESTINY inc.
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Превращено in collaboration with:
Совет нигерийских молодостей
эта община avail мы возможность сделать изменения к положению и уровню Telecenters в Африке. Оно вызвало бы для неподдельных вкладчиков для того чтобы установить и повысить пользу и применение ICT в ежедневном стандарте наций и сформировать источник empowerment молодости.
Оно о:
1. Empower и будьте средством занятости;
2. Оно произвело бы разрешения к вопросам;
3. Обеспечьте платформу для политик и sustainance ICT.
Incl. LOT.
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ontwikkeld in samenwerking met:
De Raad van Nigeriaanse Jongeren zou
Deze gemeenschap ons de kans helpen om veranderingen in de staat en het niveau van Telecenters in Afrika aan te brengen. Het zou echte investeerders verzoeken om het gebruik en de toepassing van ICT in de dagelijkse norm van Naties te vestigen en te bevorderen en een bron van de jeugdempowerment te vormen.
Het:
1. Machtig en ben een middel van werkgelegenheid;
2. Het zou oplossingen aan kwesties produceren;
3. Verstrek een platform voor het beleid en sustainance van ICT.
مصير [إينك.]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يطوّر [إين كلّبورأيشن ويث]:
أفادنا مجلس من شباب
نيجيريّة هذا جماعة الفرصة أن يجعل تغيرات إلى الدولة ومستوى [تلسنترس] في إفريقيا. هو دعا لمستثمرات أصليّة أن يؤسّس وروّجت الإستعمال وتطبيق ال [إيكت] في المعيار يوميّة أمم وشكّلت مصدر من شباب تفويض سلطة.
هو أراد:
1. فوّضت ووسط الوظيفة;
2. هو ولد حلول إلى إصدارات;
3. زوّدت منصة ل [إيكت] سياسات و [سوستيننس].